-
友情链接:
图片【VNDS-7007】锝炵湡澶忋伄銇娿伆銇曘倱锝?鐔熷コ銇犮仯銇﹁倢瑕嬨仜銇椼仧銇c仸銇勩亜銇栥倱銇椼倗
《说念德经》全文
马王堆出土帛书版
《德经》
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德无为,而无以为也。上仁为之,而无以为也。上义为之,而有以为也。上礼为之而莫之应也,则攘臂而扔之。故失说念。失说念矣尔后德,失德尔后仁,失仁尔后义,失义尔后礼。夫礼者,忠信之薄也,而乱之首也。前识者,说念之华也,而愚之首也。是以大丈夫居其厚而不居其薄。居其实而不居其华。死去彼取此。《说念德经》帛书版【VNDS-7007】锝炵湡澶忋伄銇娿伆銇曘倱锝?鐔熷コ銇犮仯銇﹁倢瑕嬨仜銇椼仧銇c仸銇勩亜銇栥倱銇椼倗
译文:至高的德行,并不自显其德,正因如斯,德行自由其中;而简单的德行,过于板滞于不失去德行的气象,反而失去了德的本体。至高的德行适应当然,无心作为,不刻意追求任何主义。至高的和蔼,虽主动作为,却不异不带私欲。至于崇高的正义,其行为则带有彰着的主义性。但是,当极尽礼节而无东说念主反应时,便有东说念主扬臂强推,这等于背离了大路。由此,丢失了大路之后,东说念主们方才强调德的紧迫性;德丧失后,转而提倡仁;仁若不再,便乞助于义;义亦衰微,最终只得交付于礼。礼,实则是忠信缺失的符号,亦然社会侵犯的先兆。事前设定的程序,看似说念的绮丽外皮,实为愚昧的滥觞。因此,信得过的正人取舍淳厚而非简单,珍视本体而非浮华。于是,铁心外皮的虚华,而取内在的质朴。
昔之得一者,天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,侯王得一而以为天下正。其至之也,谓天毋已清将恐裂,谓地毋已宁将恐发,谓神毋已灵将恐歇,谓谷毋已盈将恐竭,谓侯王毋已贵以高将恐蹶。故必贵而以贱为本,必高矣而以下为基。夫是以侯王自谓孤,寡,不谷。此其贱之本舆,非也?故致数与无与。是故不欲禄禄若玉,硌硌若石。《说念德经》帛书版
译文:古时凡能把执“一”的道理者,天因得到“一”而直爽,地因得到“一”而宁静,神因得到“一”而显灵,山谷因得到“一”而充盈,侯王因得到“一”而能成为天下的楷模。但达到这么的极致时,也意味着:天若过分追求真切可能会导致破裂,地若过分追求安宁可能会激励地震,神若过分追求显灵可能会力量零落,山谷若过分追求充盈可能会枯竭,侯王若过分追求奋斗可能会颠仆。因此,即使身居高位也要以卑微为根底,即使地位崇高也要以低下为基础。正因如斯,侯王自称为“孤”、“寡”、“不谷”,这不恰是体现了他们青睐根底、自居卑下的作风吗?是以,他们达到了极致却并不自夸,领有诸多却并不夸耀。因此,他们不追求像宝玉那样贯注,也不惧怕像石头那样质朴无华。
上士闻说念,勤能行之。中士闻说念,若有若无。下士闻说念,大笑之。弗笑,不及以为说念。是以建言有之曰:明说念如昧,进说念如退,夷说念如类。上德如谷,大白如辱,广德如不及,建德如偷,质真如渝,大方无隅,大器免成,大音希声,大象无形,说念褒无名。夫唯说念,善始且善成。《说念德经》帛书版
译文:悟性神秘者,一朝厚实真理,便会勤奋践行,九死无悔。中庸之士,面对真理,时而恍若有所得,时而又似乎谚语煞有介事,瞻念望不定。而视力简单之东说念主,闻及真理,往往报以嗤笑。若真理弗成触发这般东说念主的嘲讽,概略其深度与真理便值得怀疑了。故而古训有云:光明正大的说念看似黑暗不解,前行于说念如同逆流而退,平坦的说念路也如落魄一般不易行走。神秘的品德宛如幽谷,深奥而谦逊;纯正至极的白皙,却似含纳缺点;广博的德行,永远怀着内省与不及之心;矍铄的说念德诱导,外皮却谦和而低调;果真的本体,常显出易变之态;最为广大的时势,却莫得矛头毕露的棱角;最伟大的成就,无需刻意砥砺而成;最震荡的声息,听起来却近乎静默;最为壮阔的形象,反而是无形的存在;说念,涵括万物,却不着印迹,不求显名。唯有这至高无上的说念,既能优雅地登程,又能竣工地达成其终极指标。
反也者,说念之动也;弱也者,说念之用也。天下之物生于有,有生于无。《说念德经》帛书版
译文:反之运作,实为大路之行进;柔弱姿态,尽显大路之妙用。世间万有,齐发祥于形之显化,而有形之物,究其根底,则萌发于无形之虚无。
说念生一,一世二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,中气以为和。天下之所恶,唯,孤,寡,不谷,而王公以自名也。物或损之而益,益之而损。故东说念主之所教,亦议而教东说念主。故强梁者不得死,我将以为学父。《说念德经》帛书版
译文:说念,化育出天下的根底单元,此为“一”。由一而生阴阳南北极,是为“二”。阴阳互动,和会中庸之气,催生出多量变化,成就了“三”,继而衍化出世间万物。万物职守飘渺而怀拥光明,借由中庸之气保管平衡调和。众东说念主不时厌恶“孤”、“寡”、“不谷”这些符号低微伶仃的名词,但是贵爵公卿却以此自谦定名,寓意深长。事物发展往往充满辩证,减损有时反能带来增益,过多赐与也可能导致损失。因此,东说念主们所传授的精明,亦是在不断商榷与实践中传递给下一代。故而,那些强硬霸道者终难得善终,我将以此作为修学的首要领导。
天下之至柔,飞驰于天下之至坚。无有入于连续。吾是以知无为之有益也。不言之教,无为之益,天下希能及之矣。《说念德经》帛书版
译文:世间最为柔韧之物,却能穿梭飞驰于最为坚韧之地。无形无象者,竟能渗入至毫无疏漏之处。正因如斯,我深谙无所作为之妙处,体悟到不加干预的当然法例能带来巨大益处。难堪的领导,无为自化的精明,这些至高田地,世间少有东说念主能信得过意会并达到。
名与身孰亲?身与货孰多?得与一火孰病?甚爱必大费,多藏必厚一火。故知足不辱,知止不殆,不错长久。《说念德经》帛书版
译文:声誉与人命,何者更为亲近?体格与财物,何者更为稀少?获取与丧失,何者更为祸害?过分的迷恋必会导致要紧的损耗,积累过多的钞票终将靠近惨重的损失。因此,懂得满足方能免受羞辱,露出适可而止能力远隔危急,如斯方可保持长久的安靖与幸福。
大成若缺,其用不敝。大盈若盅,其用不穷。大直如诎(屈),大巧如拙,大赢如绌。躁胜寒,静胜热。清静不错为天下正。《说念德经》帛书版
译文:竣工的田地看似有所欠缺,但这不影响其作用的无穷无限;最充盈的情景就如同概括的羽觞,正因其空,功能才无可限量。至正之说念,宛如憋闷求全,大巧若拙,信得过的成效往往显得不那么张扬。急忙的关心能罢休风凉,宁静祥和则能消解暑热。唯有无虑无思,执守内心的清净,方能成为治理天下的正说念。
天下有说念,却走马以粪;天下无说念,兵马生于郊;罪莫大于可欲,祸莫大于不知足,咎莫憯于欲得。故知足之足,恒足矣。《说念德经》帛书版
译文:当世说念修明之时,战马被遣复返田间耕种,职业于农耕坐蓐;而世说念混乱无序,则战马径直在原野繁育,备战情景随地可见。最大的罪恶莫过于舍弃理想,最大的难熬莫过于不知满足,最倒霉的谬误则在于无边无际。因此,了解到内心的知足即是信得过的富裕,这么的满足感才会是恒久不变的。
不出于户,以知天下;不窥于牖,以知天说念;其出也长远,其知弥少。是以圣东说念主不行而知,不见而名,弗为而成。《说念德经》帛书版
译文:无需迈落发门,即可细察天下态势;无须透过窗户窥视,也能灵通当然法例。走得越远,若仅凭外物所见,内心的真知卓见反而可能越少。因此,圣东说念主无需切身阅历就能了解事物,无须亲眼所见就能定名万物,不刻意作为却能成就大事。这是因为他们能静心内不雅,以心印说念,故而能超越气象,直达本体。
为学者日益,闻说念者日损。损之又损,甚至于无为,无为而无不为。将欲取天下也,恒无事!偏执有事也,又不及以取天下。《说念德经》帛书版
译文:肆业之东说念主,逐日追求加多学问与妙技,积累愈多;而悟说念之东说念主,则日益减少私心杂念,渐行检朴。不断地减损自我之欲念,直至达到无为的境地,这时的无为,实则蕴含着无所不为的力量。意欲引颈天下之东说念主,应当恒久保持心情的祥和与无为,不轻缘由端。一朝心起波澜,行事多有荒诞,反而失去了统御天下的根基与智商。
圣东说念主恒无心,以庶民之心为心。善者善之,不善者亦善之,得善也。信者信之,不信者亦信之,德信也。圣东说念主之在天下,歙歙焉,为天下浑心。庶民齐属耳目焉,圣东说念主齐孩之。《说念德经》帛书版
译文:圣东说念主老是扬弃私心,以各人的心愿为己心。关于善良的东说念主,他以善相待;关于不善的东说念主,也不异以善相待,这么便能赢得众东说念主的善心。关于诚信的东说念主,他赐与信任;关于不诚信的东说念主,也赐与信任,以此来培养诚信的风俗。圣东说念主谢世间,老是谦逊而包容,以浑朴之心对待天下。庶民都倾心关注着他,圣东说念主则像慈母一样关怀着每一个东说念主。
诞生入死。生之徒十有三,死之徒十有三,而民生生,动齐之死地之十有三。夫何故也?以其生生也。盖闻善执生者,陵行不避兕虎,入军不被甲兵。兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故也?以其无死地焉。《说念德经》帛书版
译文:生与死并存。属于生的一类占至极之三,属于死的一类也占至极之三,还有至极之三的东说念主,由于过度追求生活,反而走向示寂。为什么会这么呢?是因为他们过于强求糊口。神话善于养护人命的东说念主,在山林中行走不会逃匿犀牛和老虎,参加战场也不会被武器伤害。犀牛对他无处可用角,老虎对他无处可用爪,武器对他无处可用刃。为什么呢?因为他不跻身于危急的境地。
说念生之而德畜之,物形之而器成之。是以万物尊说念而贵德。说念之尊,德之贵也,夫莫之爵,而恒当然也。说念生之、畜之、长之、育之、亭之、毒之、养之、覆之。生而弗有也,为而弗恃也,长而弗宰也。此之谓玄德。《说念德经》帛书版
译文:说念生成万物,德滋养万物,万物呈现多样形态,器物因而形成。因此,万物尊崇说念而爱护德。说念之是以被尊崇,德之是以被爱护,是因为它们从不自封尊贵,而是持久顺其当然。说念生成万物,滋养它们,使之成长、闇练、安定、长入、养育、卵翼。生育万物而不占为己有,振奋为雄而不自恃其功,指挥万物滋长而不专揽它们。这就是深远而神秘的德行。
天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,毕生不勤。启其兑,济其事,毕生不棘。见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明。毋遗身殃,是谓袭常。《说念德经》帛书版
译文:天下万物都有本源,这个本源被视为天下之母。了解了这个本源,就能毅力万物;毅力了万物,再谨守这个本源,毕生都不会堕入危急。堵塞感官的理想,关闭理想的派系,就能毕生不受劳役之苦。开启理想的阀门,忙于泛泛事务,就会毕生不得安宁。能察见隐微的是贤达,能保持柔弱的是遒劲。愚弄内在的辉煌,转头内在的明澈,就不会给我方带来难熬,这就是遵命永恒的规章。
使我絜有知,行于大路,唯施是畏。大路甚夷,民甚好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚。服文华,带利剑,厌食而资财填塞。是谓盗竽,非说念也哉。《说念德经》帛书版
译文:假使我内心纯净有知,行走在大路上,唯独牵记的是偏离正说念。大路固然平坦,但东说念主们却偏好捷径。朝廷衰弱不胜,田地萧索,仓库概括。衣裳丽都的衣服,佩戴横蛮的宝剑,无知无识而财产填塞。这叫作念土匪的糜费,不是遵命说念的发达。
善建者不拔,善抱者不脱,子孙以祭祀络续。修之身,其德乃真;修之家,其德有馀;修之乡,其德乃长;修之邦,其德乃丰;修之天下,其德乃博;以身不雅身,以家不雅家,以乡不雅乡,以邦不雅邦,以天下不雅天下。吾缘何知天下之然哉?以此。《说念德经》帛书版
译文:善于建立的不可动摇,善于抱持的不会零落,这么其子孙祭祀络续。教学自己,德行就会果真;教学家庭,德行就会丰盈;教学乡里,德行就会持久;教学邦国,德行就会丰富;教学天下,德行就会广宽。通过自己不雅察他东说念主,通过家庭不雅察其他家庭,通过乡里不雅察其异域里,通过邦国不雅察其他邦国,通过天下不雅察通盘天下。我如何知说念天下的情况呢?就是通过这些圭臬。
含德之厚者,比於小儿。蜂虿虺蛇弗螫,攫鸟猛兽弗搏。骨弱筋柔而执固,未知雌雄之会而朘怒,精之至也。竟日号而不嘎,和之至也。和曰常,知常曰明,益生曰祥,心负气曰强。物壮即老,谓之不说念,不说念早已。《说念德经》帛书版
译文:德行深厚的东说念主,就像初生的婴儿一样。毒虫不螫他,猛兽不抓他,他的筋骨柔弱而拳头却执得很紧,不知说念男女之事而生殖器却能勃起,这是因为精气充沛的缘故。整天啼哭而嗓子不哑,这是调和的极致。调和即为常说念,毅力常说念就是洞察,有意于人命的就是安靖,心平静气就是逞强。事物过于强健就会走向苍老,这叫分手乎说念,分手乎说念就会早灭一火。
知者弗言,言者弗知。塞其兑,闭其門,知其光,同其尘,挫其锐,解其纷。是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而贵,亦不可得而贱;故为天下贵。《说念德经》帛书版
译文:智者往往千里默缄默,夸大其辞者有时真有精明。阻滞感官的理想,关闭外界干扰的门径,内心光明自照,与尘凡如鱼得水,消解矛头,化解郁闷。这等于玄妙的并吞田地。达到这一田地的东说念主,既不会让东说念主以为亲近,也不会让东说念主感到提议;既不会给东说念主带来利益,也不会酿成伤害;既不会显得奋斗,也不会显得低贱;因此,他们被天下东说念主所尊贵。
以正治邦,以奇用兵,以无事取天下。吾缘何知其然也哉?夫天下多忌讳,而民弥贫。民多利器而邦家滋昏。东说念主多智巧,而奇物滋起。法物滋彰,而盗匪多有。是以圣东说念主之言曰:我无为也,而民自化;我好静而民自正,我无事而民自富,我欲不欲而民自朴。《说念德经》帛书版
译文:以正说念治理国度,以奇谋用兵,以无为的作风治理天下。我如何知说念应当如斯呢?因为天下禁忌越多,东说念主民就越费事;民间武器越多,国度就越混乱;东说念主们的智巧越多,奇异的事情就越多;法律轨制越明确,盗匪反而越加横行。是以圣东说念主说:我无为自化,东说念主民当然教化;我喜好清静,东说念主民当然规矩;我不妄为,东说念主民当然富裕;我无贪欲,东说念主民当然浑厚。
其政闷闷,其民屯屯。其政察察,其民缺缺。祸,福之所倚;福,祸之所伏,孰知其极。其无正也,正复为奇,善复为妖,东说念主之迷也,其日固久矣。是以方而不割,廉而不刺,直而不绁,光而不燿。《说念德经》帛书版
译文:政事宽厚,各人就纯朴;政事尖刻,各人就巧诈。难熬不时依傍着幸福,幸福之中也掩盖着难熬,谁能知说念它们的极限在那儿呢?世间莫得全都的正与奇、善与妖,东说念主们的引诱仍是持续很深远。因此,行为耿直而不割伤他东说念主,狠恶而不刺痛别东说念主,纯厚而不不竭东说念主,亮堂而不贯注。
治东说念主事天莫若啬,夫唯啬,是以早服,早服是谓重积德。重积德则无不克,无不克则莫知其极。莫知其极,不错有国。有国之母,不错长久。是谓深根固柢,返老还童之说念也。《说念德经》帛书版
译文:治理国度、适应天说念莫过于节约。唯有节约,能力尽早遵照于说念,早遵照于说念就是不断积累德行的经由。积累深厚的德行就能无往而不胜,无往而不胜就难以猜想其力量的极限。力量无可限量,就不错领有国度。掌执了治理国度的根底原则,国度就不错久安长治。这就是树大根深、长久保管、生生不断的法例。
治大国若烹小鲜,以说念莅天下,其鬼不神。非其鬼不神也,其神不伤东说念主也。非其神不伤东说念主也,圣东说念主亦弗伤也。夫两不相伤。故德交归焉。《说念德经》帛书版
译文:治理一个大国就如同烹煮一条小鱼,必须介怀严慎,不可过度干扰。用说念的原则来管理天下,那些狞恶的力量便无法施展其魅力。不是这些力量失去了魅力,而是它们的魅力弗成再伤害东说念主。不仅因为它们无力伤害,更因为圣东说念主以说念行世,不给任何负面力量伤害东说念主的契机,圣东说念主我方也不施加伤害。于是,两边互不伤害,说念德与正义当然集聚,率土归心。
大邦者,下流也;天下之牝,天下之交也;牝恒以静胜牡。为其静也,故宜为下。大邦以下小邦,则取小邦;小邦以下大邦,则取于大邦。故或下以取,或下而取。故大邦者,不外欲兼畜东说念主,小邦者,不外欲入事东说念主,夫齐得其欲,则大者宜为下。《说念德经》帛书版
译文:大国应如江河卑鄙般谦下,演出天下雌性之变装,成为天下交流集聚的中心。雌性常常以柔静之姿胜过雄性的刚强。正因为这份静谧与谦恭,使其妥当处于下方。当大国对小国发达出谦逊时,便能赢得小国的信任与复原;小国若能谦恭地尊要紧国,也能从大国那里获取所需。是以,有的国度通过谦下而获取,有的国度则因谦下而被献媚聘任。因此,大国的信得过意图不外是要包容和养育浩繁小国,而小国的愿望则是寻求大国的救援与卵翼。当各方都能达成我方的愿望时,大国更应展现出谦下的风度。
说念者万物之注也,善东说念主之葆也,不善东说念主之所葆也。好意思言不错市尊,好意思行不错贺东说念主。东说念主之不善也,何弃之有,故立皇帝,置三卿,虽有拱之璧,以駪駟马,不若坐而进此。古之是以贵此者何也?不谓求以得,有罪以免与,故为天下贵。《说念德经》帛书版
译文:说念,是万物归依的根源,善良之东说念主得以防守其中,不善之东说念主也能从中寻得卵翼。好意思好的言辞不错赢得尊敬,好意思好的行为能够令东说念主振作。即使有些东说念主行不善,又岂肯铁心他们呢?因此莳植皇帝,树立三公九卿这么的官职,意在指挥治理。即便领有稀少的拱璧,或是驷马驾车的豪华,也不如静坐而实践说念的锻真金不怕火更为紧迫。古东说念主之是以青睐说念,原因安在?不恰是因为遵命说念,不错求则得之,有过则能免于贬责吗?因此,说念被天下东说念主视为最宝贵的准则。
为无为,事无事,味无味。大小,若干,衔恨以德。图难乎其易也,为大乎其细也;天下之难作于易,天下之大作于细;是以圣东说念主终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难,是以圣东说念主犹难之,故终于无难。《说念德经》帛书版
译文:行事遵命无为的原则,处理事务不刻意荒诞,试吃生活的平日无奇。不职业物大小、数目若干,都以德行回复归罪。面对勤奋,安定易处入辖下手;成就大事,从细节作念起。天下的难事,都是安定易的场地发轫累积;天下的大事,都是从隐微的部分缓缓构建。因此,圣东说念主从不径直追求伟大的成就,正因如斯,反而能够成就伟大。松驰许愿的,往往空泛信用;把事情看得太浅近,往往会遇到更多的勤奋。圣东说念主深知这极少,是以对待每一件事都严慎谨慎,后果反而能够奏凯无碍。
其安也,易持也。其未兆也,易谋也。其脆也,易破也。其微也。易散也。为之於其未有也,治之於其未乱也。合抱之木,生于毫末,九层之台,作于蔂土。百仞之高,始于足下。为之者败之,执之者失之。是以圣东说念主无为也,故无败也;无执也,故无失也。民之从事也,恒于其成而败之。故慎终若始,则无败事矣。是以圣东说念主欲不欲,而不贵难得之货;学不学,而复众东说念主之所过,能辅万物之当然,而弗敢为。《说念德经》帛书版
译文:事物处于稳定之时,易于保持稳固;问题尚未显露迹象,易于事前相干。当事物脆弱时,容易被毁坏;当事物微小时,容易被散布。因此,要在问题尚未出现之前就入辖下手措置,在混乱尚未发生之前就进行治理。合抱的大树,源自细小的嫩芽;九层的高台,肇始于一筐筐的土壤堆砌;千仞的岑岭,肇始于眼下的第一步。过于强求往往会招致失败,过于执着往往会失去更多。因此,圣东说念主选择无为的作风,是以不会失败;不彊行主持,是以不会失去。东说念主们作念事,往往在接近成效时反而失败。是以,若能持久保持运行时的严慎,就能幸免失败。因此,圣东说念主追求的是众东说念主所不追求的,不垂青特地之物;学习的是众东说念主所忽略的,从而改造众东说念主的错误,他能辅助万物适应当然规章发展,而不敢强加滋扰。
故曰:为说念者非以明民也,将以愚之也。民之难治也,以其智也。故以智治邦,邦之贼也;以不智治邦,邦之德也。恒知此两者,亦稽式也;恒知稽式,此谓玄德。玄德深矣,远矣,与物反矣,乃至大顺。《说念德经》帛书版
译文:古代擅长遵命说念的东说念主,并非要让东说念主民变得贤达机巧,而是要使他们保持纯朴。各人之是以难以治理,是因为他们的智谋太多。因此,用智谋治理国度,是国度的灾难;无谓智谋治理国度,才是国度的福祉。显然这两者的区别,就是遵命了一种法例。不时遵命这一法例,就叫作念深奥的德行。这种德行精好意思莫测,远不可及,它与泛泛的追求以火去蛾中,最终达到极致的调和。
江海之是以能为百谷王者,以其善下之,是以能为百谷王。是以圣东说念主之欲上民也,必以其言下之;其欲先民也,必以其身后之。故园前而民弗害也,居上而民弗重也。天下乐推而弗猒(厌)也。非以其无争与?故天下莫能舆争。《说念德经》帛书版
译文:江海之是以能成为百川聚集之地,是因为它自得处在低下的位置,因此能成为百川之王。是以,圣东说念主思顺次导东说念主民,必须言语谦逊;思要走在东说念主民前边,必须把我方放在后头。这么,即使身居高位,东说念主民也不会感到拖累;即使站在前哨,东说念主民也不会受到伤害。因此,天下东说念主都乐意拥戴他而不厌倦。正因为他不与东说念主争,是以天下莫得东说念主能与他争胜。
小邦寡民,使有十百东说念主之器而毋用。使民重死而远徙。有舟车无所乘之;有甲兵无所陈之;使民复结绳而用之。甘其食,好意思其服,乐其俗,安其居,邻邦相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相闻问。《说念德经》帛书版
译文:小国寡民的社会里,即使领有能供上百东说念主使用的器具也不去使用。让东说念主民青睐人命,不肯意远隔故我移动。固然有船和车却不乘坐,有武器装备却不列阵展示。让东说念主民转头到结绳记事的简朴生活。东说念主们享受我方的食品,喜爱我方的服饰,悠然我方的习惯,安于我方的居所。相邻国度相互遥看,鸡鸣犬吠之声相互听闻,但东说念主民直到老死也不相互往还。
信言不好意思,好意思言不信。知者不博,爱博不专。善者未几,多者不善。圣东说念主无积,既以为东说念主已愈有。既以予东说念主矣,已愈多。故天之说念,利而不害;东说念主之说念,为而弗争。《说念德经》帛书版
译文:果真的话不一定入耳,入耳的话有时果真。真懂的东说念主不一定学问广博,学问广博的东说念主有时真懂。行为良善的东说念主不求多得,追求多得的东说念主往往不善。圣东说念主不蕴蓄专有,越是为他东说念主着思,我方反而越宽裕;赐与他东说念主的越多,我方反而越以为充实。因此,天说念的原则是利万物而不加害;东说念主间的道理是作念孝敬而不争夺。
天下齐谓我大,大而不肖。夫唯不肖,故能大;若肖,久矣其细也夫。我恒有三宝,持而宝之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。《说念德经》帛书版
译文:众东说念主都认为我很伟大,但我并不自以为伟大。正因为我不自以为伟大,是以我能成就伟大;若是自以为伟大,早就眇小了。我持久持有三种宝贝,爱护并保持它们:第一是慈悲,第二是节约,第三是不与众东说念主争先。
夫慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能为成事长。今舍其慈,且勇;舍其俭,且广;舍后来;且先,则必死矣。夫慈,以战则胜,以守则固。天将建之,如以慈垣之。《说念德经》帛书版
译文:因为慈悲,是以能勇敢;因为节约,是以能宽广;因为不与东说念主争先,是以能成为指导者。若是舍弃了慈悲而只求勇敢,舍弃了节约而只求宽广,舍弃了谦退而争先,那势必走向废除。慈悲的东说念主,作战能成效,退缩能坚固。天要援手一个东说念主,就像用慈悲来围护他一样。
故善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者弗舆,善用东说念主者为之下。是谓不争之德,是谓用东说念主,是谓配天,古之极也。《说念德经》帛书版
译文:是以,善于作念将帅的东说念主不选藏武力,善于作战的东说念主不松驰发怒,善于驯服敌东说念主的东说念主不依赖硬拼,善于用东说念主的东说念主甘居东说念主下。这称为不争的德行,是正确愚弄东说念主的精明,亦然与天说念相匹配,这是古代最高的准则。
用兵有言曰:吾不敢为主而为客,吾不敢进寸而退尺。是谓行无行,攘无臂,执无兵,乃无敌矣。祸莫大于无敌,无敌近一火吾宝矣。故称兵相若,则哀者胜矣。《说念德经》帛书版
译文:兵法上说:我不敢主动挑起构兵,而只是防护;不敢前进一寸,而愉快后退一尺。这就是行动中莫得固定的风景,违犯时不伸出臂膀,手中莫得武器,从而达到无东说念主能敌的田地。最大的难熬莫过于无敌于天下,因为无敌就会接近丧失我所爱护的“三宝”。是以,两军对阵,怀着体贴之心的一方将会成功。
吾言甚易知也,甚易行也;而东说念主莫之能知也,而莫之能行也。夫言有宗,事有君。夫唯无知也,是以不我知。知我者希,则我贵矣。是以圣东说念主被褐而怀玉。《说念德经》帛书版
译文:我的话很容易默契,也很容易实行,但东说念主们却弗成默契,也弗成实行。言论有主旨,行事有原则。正因为东说念主们空泛默契,是以不了解我。了解我的东说念主很少,因此我愈加稀少。因此,圣东说念主身披粗布衣服,心中却怀揣着宝玉。
知不知,尚矣;不知不知,病矣。是以圣东说念主之不病,以其病病,是以不病。《说念德经》帛书版
译文:知说念我方有所不知,这是高妙的;不知说念我方不知,这是无益的。因此,圣东说念主之是以莫得谬误,是因为他把谬误行动谬误,是以他就莫得谬误了。
民之不畏威,则大威将至矣。毋狭其所居。毋壓其所生。夫唯弗壓,是以不厭。是以圣东说念主自知而不自见也,自恃而不自贵也,死去彼取此。《说念德经》帛书版
译文:若是东说念主民不怕威权,那么更大的难熬就要驾终末。不要限定东说念主民的居住,不要压制东说念主民的糊口。唯有不压制,才不会引起反感。因此,圣东说念主了解我方但不自我自大,珍爱我方但不自视奋斗,是以他铁心后者而中式前者。
敢于敢者则杀,敢于不敢者则活。此两者,或利或害;天之所恶,孰知其故?天之说念,不战而善胜,不言而善应,不召而自来,坦而善谋。法网恢恢,疏而不失。《说念德经》帛书版
译文:敢于逞强的东说念主走向示寂,敢于示弱的东说念主得以存活。这两种勇气,一种带来利益,一种酿成伤害。天所厌恶的,谁知说念是什么缘故?天说念是,欠亨过战斗而能取得成效,不言语而能适合地反应,不召唤而万物自动前来,宽广而善于筹办。天网广大盛大,固然稀疏却不会有遗漏。
若民恒且不畏死,奈缘何杀惧之也?使民恒且畏死,而为奇者,吾得而杀之,夫孰敢矣。若民恒且必畏死,则恒有司杀者。夫代司杀者杀,是代大匠斲也。夫代大匠斲者,则希不伤其手矣。《说念德经》帛书版
译文:若是东说念主民普遍不怕死,又岂肯用死刑来勒诈他们呢?若是能让东说念主民普遍发怵示寂,那些行为特地的东说念主,我就不错照章处决,还有谁敢犯法乱纪呢?若是东说念主民普遍敬畏人命,那么当然会有法律来制裁作恶。代替法律执行死刑,就像是代替高妙的工匠砍削木料,代替高妙工匠砍削的东说念主,很少不伤到我方的手。
东说念主之饥也,以其取食税之多也,是以饥。庶民之不治也,色情直播以其上有以为也,是以不治。民之轻死,以其求生之厚也,是以轻死。夫唯无以生为者,是贤贵生。《说念德经》帛书版
译文:东说念主们之是以饥饿,是因为征收的钱粮过多,是以才饥饿。庶民之是以难以治理,是因为总揽者总思按照我方的意志去作念,是以才难以治理。东说念主民之是以看轻示寂,是因为他们追求的生活过于奢华,是以才不珍爱人命。唯有那些不以享乐为生活主义的东说念主,才懂得珍爱人命的价值。
东说念主之生也柔弱,其死也筋仞顽固。万物草木之生也柔脆,其死也枯槁。故曰:顽固者,死之徒也;柔弱者,生之徒也。兵强则不胜,木强则烘。遒劲居下,柔弱居上。《说念德经》帛书版
译文:东说念主生的时代体格柔滑,身后变得僵硬。万物草木生永劫柔嫩脆弱,示寂时枯萎干涸。是以说,坚韧刚强属于示寂的一类,柔滑弱小属于糊口的一类。戎行过于遒劲往往难以取胜,树木过于坚韧容易撅断。遒劲的东西处于下位,柔弱的东西居于上位。
天之说念,犹张弓者也,高者抑之,下者举之;有馀者损之,不及者補之。故天之说念,损有馀而補不及;东说念主之说念则否则,损不及而奉有馀。孰能填塞而有以取奉于天者乎?唯有说念者乎?是以圣东说念主为而弗有,成效而弗居也,若此其不欲见贤也。《说念德经》帛书版
译文:天说念就像拉弓一样,高的裁汰它,低的举高它;过剩的减少它,不及的补充它。是以天说念是减损过剩的去补给不及的;而东说念主说念却相背,是挫伤不及的去扶养过剩的。谁能在领有富余时还能从天说念那里得到补充呢?只怕唯有遵命天说念的东说念主吧。因此,圣东说念主振奋为雄却不占为己有,有所成就却不自居,恰是这么,他不求发达我方的贤能。
天下莫柔弱于水,而攻顽固者莫之能胜也,以其无以易之也。柔之胜刚,弱之胜强,天下莫弗知也,而莫能行也。故圣东说念主之言云,曰:受邦之诟,是谓社稷之主;受邦之不详,是谓天下之王。正言若反。《说念德经》帛书版
译文:天下莫得比水更柔弱的了,但是挫折顽固的东西莫得能胜过它的,因为莫得什么能替代它。以柔克刚,弱能胜强,天下莫得东说念主不知说念,但却很少有东说念主能作念到。因此,圣东说念主的话是:承担国度的辱没,才配作念国度的君主;承担国度的灾难,才配作念天下的君主。正面的言辞听起来像是反话。
和大怨,必有馀怨,焉不错为善?是以执右契,而不以责于东说念主。故有德司契,无德司徹。夫天说念无亲,恒与善东说念主。《说念德经》帛书版
译文:长入贫困的归罪,势必还会留住一些归罪,这如何能算妥善呢?因此,持有借据却不向东说念主讨帐。是以有德行的东说念主像持有借据而不追索那样优容大度,莫得德行的东说念主则像纳税那样尖刻冷凌弃。天说念公说念忘我,永远匡助那些善良的东说念主。
《说念佛》
说念,可说念也,非恒说念也。名,可名也,非恒名也。无名万物之始也;著名万物之母也。故恒无欲也,以不雅其妙;恒有欲也,以不雅其所徼。两者同出异名同谓。玄之又玄,众妙之门。《说念德经》帛书版
译文:不错说出来的说念,不是永恒不变的说念;不错定名的名,不是永恒不变的名。无形无名是万物生成的本原;著名有形是万物生成的依托。因此,保持内心的清静无欲,不错体察说念的奥妙;保持适当的理想和追求,不错不雅察说念的作用范围。无欲与有欲这两者,开始疏导而称号不同,都可说是深远玄妙的。说念,是总计奇妙事物的根底。
天下齐知好意思,为好意思恶已,齐知善,斯不善矣。有无之相,生也,难易之相,成也,长短之相,形也,凹凸之相,盈也,音声之相,和也,先后之相,随恒也。是以圣东说念主居无为之事,行不言之教。万物作而弗始也,为而弗恃也,成效而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。《说念德经》帛书版
译文:本日下东说念主都知说念好意思之为好意思时,丑陋就随之产生了;都知说念善之为善时,不善也就出现了。有与无相互生成,难与易相互促成,长与短相互对比形成,高与下相互填充,音与声相互攀附,前与后相互侍从,这些都是恒常的道理。因此,圣东说念主行事适应当然,不刻意作为,奉行教化而不以言辞说教。万物兴起而不去主导它们的发轫,振奋为雄而不自恃其功,成就事迹而不占为己有。正因为不占为己有,是以他的业绩不会消除。
不上贤,使民不争。不贵难得之货,使民不为盗。不见可欲,使民不乱。是以圣东说念主之治也,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。恒使民无知无欲也,使夫智不敢,弗为汉典,则无不治矣。《说念德经》帛书版
译文:不标榜贤能,使东说念主民不起争竞之心;不爱护难得的财货,使东说念主民不去偷盗;不显露激励贪欲的事物,使民意不被扯后腿。因此,圣东说念主治理天下,使东说念主心灵概括而不惶恐,填饱肚子而不贪求,减弱个东说念主意志而强化体格,使东说念主民保持质朴无欲的情景。让那些贤达精明不敢妄为,一切适应当但是不彊加干预,这么就莫得治理不好的。
说念盅,而用之又弗盈也。渊呵,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛呵似或存,吾不知其谁之子也,象帝之先。
译文:说念看似概括,但它的作用却是无穷无限。它是如斯深奥,仿佛是万物的本源。它治理矛头,化解郁闷,长入辉煌,混同尘埃。它深千里而似乎存在,我不知它从何而来,它似乎在天地形成之前就仍是存在。
天地不仁,以万物为刍狗;圣东说念主不仁,以庶民为刍狗。天地之间,其犹橐龠舆,虚而不屈,动而愈出。多闻数穷,不若守于中。《说念德经》帛书版
译文:天地不偏疼,对待万物如同对待祭祀用的草狗;圣东说念主不偏疼,对待庶民也如同对待祭祀用的草狗。天地之间,就像是风箱,概括而不枯竭,越饱读吹风量越多。听闻紊乱的学问反而容易堕入窘境,不如保持内心的中庸与宁静。
谷神不死,是谓玄牝,玄牝之门,是谓天地之根。绵绵呵若存,用之不勤。《说念德经》帛书版
译文:滋养万物的说念永恒永恒,这就是深奥的母性之源,这个源流的派系,是天地生成的根底。它连绵络续,似存若无,使用它永远不会枯竭。
绝不动摇,天地之是以能长且久者,以其不自生也,故能永生。是以圣东说念主退其身而身先,外其身而身存。不以其忘我舆?故能成其私。《说念德经》帛书版
译文:绝不动摇,天地之是以能长久,是因为它们不为我方而生,是以能够长存。因此,圣东说念主不以自我为中心反而能成为众东说念主的引颈,不辩论自己的抚慰反而能保全自己。不恰是因为他的忘我,反而成就了他的私心吗?
上善似水。水善利万物而有静,居众东说念主之所恶,故几于说念矣。居善地,心善渊,予善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。《说念德经》帛书版
译文:最高的善就像水一样。水善于滋补万物而不争先,停留在众东说念主不可爱的场地,因此接近于说念。它取舍低下之处安堵,心灵如平川般深奥,赐与东说念主信任,治理时顺其当然,作念事能适材适用,行动适应时宜。正因为不与东说念主争,是以莫得怨咎。
持而盈之,不若其已。揣而锐之,不可长葆之。金玉盈室,莫之守也。贵富而骄,自遗咎也。功成身退,天之说念也。《说念德经》帛书版
译文:持续注满直至溢出,不如适可而止。检修太过横蛮,不可能长久保持。满屋的金银玉帛,没东说念主能永恒守住。荣华而娇傲,只会给我方带来难熬。功成名就之后当令藏隐,这是适应当然的法例。
戴营魄抱一,能毋离乎?抟气至柔,能婴儿乎?涤除玄鉴,能毋疵乎?爱民活国,能毋以智乎?天门启阖,能为雌乎?显然四达,能毋以知乎?生之畜之,生而弗有,长而弗宰也,是谓玄德。《说念德经》帛书版
译文:身心合一,能否永不分离?荟萃最柔软的气味,能否像婴儿一样方正?打消内心的杂念,能否作念到莫得缺点?爱戴东说念主民,治理国度,能否不凭借智巧?心灵的派系开合,能否保持谦恭?灵通四方,能否不依赖学问?孕育万物,生育而不占有,抚育而不专揽,这就是深远的德行。
三十辐共一毂,当其无,有车之用也。埏埴以为器,当其无,有器之用也。凿户牖以为室,当其无,有室之用也。故有之以为利,无之以为用。《说念德经》帛书版
译文:三十根辐条聚集到车毂上,有了车轮中空的场地,才有车的作用。揉和陶土作念成器皿,有了器皿中空的场地,才有器皿的作用。开凶门窗建造房屋,有了门窗四壁中空的部分,才有房屋的作用。是以,“有”带给东说念主便利,“无”施展了践诺的用途。
五色使东说念主目盲。飞驰野猎使东说念主心发狂,难得之货,使东说念主之行妨,五味使东说念主之口爽。五音使东说念主之耳聋,是以圣东说念主之治也,为腹不为目,死去彼取此。《说念德经》帛书版
译文:五彩斑斓使东说念主头昏目眩。放肆狩猎使东说念主心狂意乱,特地之物使东说念主行为不正,五味杂陈使东说念主味觉粗笨,五音紊乱使东说念主听觉不敏。因此,圣东说念主之治,青睐内在的满足而非外皮的感官刺激,是以扬弃后者而取舍前者。
宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠之为下。得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾是以有大患者,为吾有身也;及吾无身,有何患。故贵为身于为天下,若不错托天下矣;爱以身为天下,汝缘何寄天下。《说念德经》帛书版
依依社区译文:得势和受辱都感到惊恐,把大的难熬看得如同自己一样紧迫。为什么说得势受辱都会惊恐呢?因为得势是卑下的。得到宠爱会错愕,失去宠爱也会错愕,这就叫作念得势和受辱都感到惊恐。为什么说把大的难熬看得如同自己一样紧迫?我之是以有大的难熬,是因为我有自己的私欲;若是我莫得私欲,还有什么难熬呢?因此,能够将自己看得轻于天下,就不错担当治理天下的重担;能够爱戴自己如同爱戴天下,你岂肯将天下交付给他呢?
视之而弗见,名之曰微。听之而弗闻,名之曰希。捪之而弗得,名之曰夷。三者不可致诘,故混而为一。一者,其上不皦,其下不忽,绳绳呵不可名也,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓忽恍。随而不见后来,迎而不见其首。执今之说念,以御今之有,以知古始。是谓说念纪。《说念德经》帛书版
译文:看它却看不见,称之为“微”;听它却听不到,称之为“希”;触摸它却摸不到,称之为“夷”。这三者无法进一步探究,因此它们羼杂为一。这一情景,上头不显得亮堂,底下也不显得飘渺,取之不尽用之不竭却难以言表,最终又转头于无形无物。这就是莫得固定形态的形态,莫得具体物体的形象,不错称作“惚恍”。追寻它,看不见它的尾端;迎向它,望不见它的前端。把执现今存在的说念,以驾驭当前的一切,从而默契自古以来的真理。这就是说念的法纪。
古之善为说念者,机密玄达,深不可识。夫唯不可识,故强为之容。曰:豫呵其若冬涉水,犹呵其若畏四邻,严呵其若客,涣呵其若冰释,敦呵其若朴,混呵其若浊,旷呵其若谷。浊而静之徐清,安以动之徐生。保此说念不欲盈,夫唯不欲盈,是以能敝而不成。《说念德经》帛书版
译文:古代擅长遵命说念的东说念主,其田地机密玄远,深奥难以默契。正因为难以默契,是以凑合形容他:严慎啊,好像冬天涉水过河;警醒啊,好像提防四周的恫吓;正经啊,好像作客一样;舒展啊,好像冰块溶化;淳厚啊,好像未经砥砺的木头;朦拢啊,好像稠浊的水。他胸宇广宽,好像山谷一般。在朦拢中缓缓廓清,在安宁中冉冉滋长。保持这种说念不追求满盈,正因为不追求满盈,是以他能超越泛泛,不执着于成与败。
致虚,极也;守静,表也,万物并作,吾以不雅其复也。天物芸芸,各复归于其根,曰静。静,是谓复命。复命,常也;知常,明也;不知常,妄;妄作,凶。知常,容;容乃公,公乃王,王乃天,天乃说念,说念乃久,没身不殆。《说念德经》帛书版
译文:达到极致的虚空,是最高的田地;保持澈底的宁静,是最根底的发达。万物一同滋长发展,我借此不雅察它们的月盈则亏。万物虽粘稠,最终各自转头到它们的本源,那就是宁静。转头本源就是回复到当然的规章。毅力这当然规章,是贤达的;不毅力这规章,是盲主义;盲目行动,会有危急。默契了常说念,就能包容;能包容,就能公说念;公说念,就能治理;治理符合天说念,就能符合大路;符合大路,就能长久,毕生都不会有危急。
太上,下知有之。其次,亲誉之,其次,畏之,其下,侮之。信不及,案有不信。犹呵其贵言也。成效遂事,而庶民谓我当然。《说念德经》帛书版
译文:最佳的总揽者,各人只是知说念他的存在。次一等的,各人亲近称许他;再次一等的,各人惧怕他;最差的,各人鄙夷他。信用不及,就会出现不信任。优秀的指导者青睐齐截不二,事情办成了,庶民却认为“咱们原来就是这么的”。
故大路废,案有仁义;精明出,案有大伪;六亲不和,案有孝慈;邦家昏乱,案有贞臣。《说念德经》帛书版
译文:是以,当大路废弃时,才显露出仁义;智巧出当前,伪诈随之而来;家庭不和睦时,才强调孝慈;国度混乱时,才彰显忠臣。
绝圣弃知,民利百倍。绝仁弃义,民复孝慈。绝巧弃利,盗匪无有。此三言也,以为文未足,故令之有所属。见素抱朴,少私而寡欲。绝学无忧。《说念德经》帛书版
译文:扬弃圣贤和智巧,各人的利益会倍增;舍弃仁义的看法,各人当然会回到孝慈的情景;铁心时刻和利益追赶,盗匪当然祛除。这三句话的含义,仅用笔墨抒发是不够的,因此需要东说念主们身膂力行。要显露方正,保持质朴,减少私心,裁汰理想。舍弃外皮的学问,内心能力自封杰出。
唯与呵,其相去几何?好意思与恶,其相去何若?东说念主之所畏,亦不不错不畏东说念主。恍呵,其未央哉!众东说念主熙熙,若飨于大牢,而春登台。我泊焉未兆,若婴儿未咳。累呵,如无所归。众东说念主齐填塞,我独遗。我愚东说念主之心也,沌沌呵。俗东说念主昭昭。我独若昏呵。俗东说念主察察,我独闷闷呵。忽呵,其若海,恍呵,其若无所止。众东说念主齐有以,我独顽以俚。吾欲独异于东说念主,而贵食母。《说念德经》帛书版
译文:赞誉与责难,离别在那儿?好意思好与丑恶,区别又安在?别东说念主所发怵的,咱们也不可不敬畏。这世界郁闷无限啊!众东说念主都酷爱酷爱勃勃,如同参加盛宴,春天里登台纵眺。而我恬澹无为,莫得涓滴预兆,像婴儿未笑之前的情景。我感到疲累,仿佛无处存身。别东说念主都有盈余,唯独我匮乏。我领有一颗愚东说念主的心,朦拢而又单纯。众东说念主都那么显然,唯有我显得暗淡。众东说念主那么瞩目,唯有我显得愚顽。我像大海一样广宽,又像莫得归宿那样飘浮。别东说念主都有效处,唯独我愚顽而又质朴。我愿不落俗套,尊崇那养育万物的根源。
孔德之容,唯说念是从。说念之物,唯恍唯忽。忽呵恍呵,中有象呵。恍呵忽呵,中有物呵。幽呵冥呵,中有精呵,其精甚真,其中有信。自今及古,其名不去,以顺众父。吾缘何知众父之然也,以此。《说念德经》帛书版
译文:大德的体现,就是遵命说念。说念的特质,是概括不定。在这概括之中,却有形象存在;在这概括之中,也寓含简直体。在幽邃黑黝黑,蕴含着精微之理,这精微无比果真,其中包含着信实。从古于今,说念的称号未始改造,它适应万物的人性。我如何知说念万物人性的如斯呢?就是通过说念的这些特征。
企者不立,自是者不彰;自见者不解;自伐者无功;自矜者不长。其在说念,曰馀食赘行,物或恶之,故有欲者弗居。《说念德经》帛书版
译文:踮起脚尖弗成长久直立,先入为主的东说念主得不到彰显;自我发达的东说念主弗成明辨长短;自我夸耀的东说念主莫得功劳;自轻自贱的东说念主难以长久。在说念的角度看来,这些都是过剩的行为,如同剩饭和肉瘤,东说念主们常常厌恶这些,是以有说念之东说念主不会这么作念。
曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。是以圣东说念主执一,以为天下牧。不自是故彰,不自见故明,不自伐故有功,弗矜故能长。夫唯不争,故莫能舆之争。古之所谓曲全者,几语哉!诚全归之。《说念德经》帛书版
译文:憋闷不错保全,曲折不错伸直,低洼不错充盈,破旧不错更新,少取不错得到,贪多反而引诱。因此,圣东说念主掌执着单一的原则,来治理天下。不先入为主,是以能彰显;不自我自大,是以能明辨;不自我夸耀,是以能成就;不自轻自贱,是以能长久。正因为不与东说念主争,是以莫得东说念主能与他争胜。古东说念主所说的“曲成万物”,道理就在这里,信得过的圆善,其实是转头到浅近与当然。
希言当然,飘风不终朝,暴雨不竟日。孰为此?天地而弗能久,又况于东说念主乎!故从事而说念者同于说念,德者同于德,失者同于失。同于德者,说念亦德之。同于失者,说念亦失之。《说念德经》帛书版
译文:少言寡语符合当然法例,摇风不会整日不停,暴雨不会整天不啻。是谁使它们这么的呢?即使是天地也弗成让它们长久,更况兼是东说念主呢!因此,遵命说念的东说念主会与说念迎合,有德的东说念主会与德迎合,有谬误的东说念主会与谬误迎合。与德迎合的,说念也会赋予他德;与谬误迎合的,说念也会让他承受谬误。
有物混成,先天地生。寂呵寥呵,独处而不改,不错为天地母。吾未知其名,字之曰说念。吾强为之名曰大,大曰逝,逝曰远,远曰返。说念大,天大,地大,王亦大。国中有四大,而王居一焉。东说念主法地,地法天,天法说念,说念法当然。《说念德经》帛书版
译文:有一种朦拢初成的存在,在天地形成之前就已存在。它落寞无声又广宽精深,独自存在而不改造,不错被视为天地的母亲。我不知说念它的名字,凑合称它为“说念”。我凑合给它界说为“大”,“大”意味着无限蔓延,蔓延意味着盛大远方,远方意味着最终转头。说念是广大的,天是广大的,地是广大的,王者亦然广大的。国度中有四大,王者是其中之一。东说念主师法地,地师法天,天师法说念,说念师法当然。
重为轻根,静为躁君,是以正人竟日行,不离其辎重。虽有环不雅,燕处则昭若。若何万乘之王,而以身轻于天下,轻则失本,躁则失君。《说念德经》帛书版
译文:留意是焦急的根底,静定是躁动的专揽。因此,正人竟日行走,不离载重的车辆。即使身居丽都的宫殿,也能保持内心的直爽。身为万乘之王,岂肯松弛地对待天下?松弛会失去根基,躁动会失去限定。
善行者无辙迹,善言者无瑕谪。善数者不以筹策。善闭者无关鑰而不可启也。善结者无绳约而不可解也,是以圣东说念主恒善救东说念主,而无弃东说念主,物无弃财,是谓袭明。故善东说念主,善东说念主之师;不善东说念主,善东说念主之资也。不贵其师,不爱其资,虽智乎大迷。是谓妙要。《说念德经》帛书版
译文:善于行走的东说念主不会留住印迹,善于谈吐的东说念主莫得缺点可驳斥。善于策画的东说念主不需要借助算具。善于关闭的东说念主,无需锁钥而无法绽放。善于绑缚的东说念主,无谓绳子而无法解开。因此,圣东说念主老是善于转圜他东说念主,而不放弃任何东说念主,物尽其用,这就是深藏的精明。善东说念主不错成为别东说念主的憨厚,不善的东说念主不错成为善东说念主的鉴戒。不尊重我方的憨厚,不珍爱不错鉴戒的资源,即使贤达也会堕入极大的困惑。这就是精微的要旨。
知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,恒德不离。恒德不离,复归于婴儿。知其白,守其辱,为天下谷。为天下谷,恒德乃足。德乃足,复归于朴。知其白,守其黑,为天下式。为天下式,恒德不忒。恒德不忒,复归于费解。朴散则为器,圣东说念主用则为官长。夫大制无割。《说念德经》帛书版
译文:露出阳刚的力量,却保持阴柔的位置,成为容纳天下的溪谷。作为天下的溪谷,永恒的德性就不会离开。德性不离,就能转头到婴儿般的方正情景。显然什么是亮堂,却安于卑下的地位,成为容纳天下的山谷。作为天下的山谷,德性就得以充实。德性充实,就转头到质朴的情景。了解什么是光明,却安于幽暗的位置,成为天下的典范。作为天下的典范,永恒的德性就不会偏离。德性不偏离,就转头到费解的田地。质朴散布就形成了多样器物,圣东说念主愚弄它们成为官长。伟大的轨制是莫得割裂的。
将欲取天下而为之,吾见其弗得已。夫天下,神器也,非可为者也。为者败之,执者失之。物或行,或随,或嘘,或吹,或强,或羸,或培,或墮。是以圣东说念主去甚,去泰,去奢。《说念德经》帛书版
译文:思要夺取天下并占为己有,我看他是不会成效的。天下是皎白之物,不是不错平静操控的。试图操控的将会失败,试图占有的将会失去。万物有时前行,有时侍从,有时团员,有时散布,有时遒劲,有时朽迈,有时滋长,有时衰弱。因此,圣东说念主去除极点,去除过度,去除糜费。
以说念佐东说念主主,不以兵强于天下,其事好还。师之所居,楚棘生之。善者果汉典矣,毋以取强焉。果而毋骄,果而勿矜,果而勿伐,果而毋得已居。是谓果而不彊,物壮而老,是谓之不说念。不说念早已。《说念德经》帛书版
译文:用说念来辅佐君主,不依靠武力在天下称强,因为使用武力的后果往往欺上瞒下。戎行防守的场地,阻碍丛生。好的后果应该是达到主义即可,不要借此强求更多。成效了不要娇傲,不要吹法螺,不要自我夸耀,不要停留于成效不肯离开。这叫作成效而不逞强,事物一朝强健就会走向苍老,这是分手于说念的。分手于说念的,很快就会散伙。
夫兵者,不详之器也。物或恶之,故有欲者弗居。正人居则贵左,用兵则贵右,故兵者非正人之器也;兵者不详之器也,不得一忽儿用之,恬淡为上,勿好意思也,若好意思之,是乐杀东说念主也。夫乐杀东说念主,不不错得志于天下矣。是以吉事上左,凶事上右。是以偏将军居左,上将军居右。言以丧礼居之也,杀东说念主众,以悲伤哭之。驯服,以丧礼处之。《说念德经》帛书版
译文:武器,是不屈安的器用,东说念主们都厌恶它,是以有说念之东说念主不会依赖它。正人平时以左为尊,而在用兵时以右为尊,因此武器不是正人的器用。武器是不屈安的,非到万不得已才使用它,使用时以祥和漠然为良策,不要好意思化它,若是好意思化它,就是以杀东说念主为乐。以杀东说念主为乐,弗成在天下得志。因此,吉庆的事情以左边为上,凶事则以右边为上。偏将军站在左边,上将军站在右边,这示意用丧礼的形势来对待构兵,关于浩繁的夷戮,要以悲伤的情愫血泪。驯服了也要以丧礼来处理,以此口角构兵带来的伤一火。
说念恒无名,朴,唯,小,而天下弗敢臣。侯王若能守之,万物将自宾。天地迎合,以雨甘霖。民莫之令而自均焉。始制著名,名亦既有,夫亦将知止,知止是以不殆。譬说念之在天下也。犹小谷之与江海也。《说念德经》帛书版
译文:说念永远莫得具体的称号,质朴、纯一、微小,甚至于天下不敢将它视为臣仆。侯王若是能守住说念,万物当然会归顺。天地相互作用,降下甘霖雨水,各人无需高唱而当然得到平衡。启航点制定例范就有了称号,称号一朝产生,也应该知说念何时住手,知说念住手就不会遇到危急。说念在天下的作用,就像小溪汇入江海一样当然。
知东说念主者,智也;自知者,明也;胜东说念主者,有劲也;自胜者,强也;知足者,富也;强行者,有志也;不失其所者,久也;死不一火者,寿也。《说念德经》帛书版
译文:了解别东说念主的东说念主,是精明的;了解我方的东说念主,是高妙的;能驯服别东说念主的东说念主,是有劲量的;能驯服我方的东说念主,才是信得过的硬人;知足的东说念主,是宽裕的;宝石力行的东说念主,是有毅力的;不迷失人性的东说念主,能长久;身虽死而精神永存的东说念主,才是信得过的长命。
说念汜呵,其可左右也。成效遂事而弗名有也。万物归焉而弗为主,则恒无欲也,可名于小。万物归焉而弗为主,可名於大。是以圣东说念主之能成大也,以其不为大也,故能成大。《说念德经》帛书版
译文:说念如同泛滥的江河,无所不在,不错左右万物。成就了事迹而不自居其功,不宣称领有万物。万物复原于它,但它并不自视为专揽,这体现了它恒常无欲的情景,不错被认为处于卑微的位置。万物都复原于它,它却意外专揽,这使它得以被称为伟大。因此,圣东说念主之是以能成就伟大,恰是因为他们不吹法螺,不刻意追求伟大,反而能够成就信得过的伟大。
执大象,天下往;往而不害,安平太。乐与饵,过客止。故说念之出言也,曰淡呵,其无味也。视之不及见也,听之不及闻也,用之不可既也。《说念德经》帛书版
译文:掌执了大路的精髓,天下就会归顺;归顺而不加害于东说念主,就能达到安详和平的境地。音乐和好意思食能引诱过客停驻脚步。因此,说念的抒发老是平日无奇,仿佛无味一般。看它,却不易看见;听它,却不易听见;用它,却取之不尽用之不竭。
将欲翕之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲去之,必固举之;将欲夺之,必固予之;是谓微明。柔弱胜强,鱼不可脱于渊,邦利器不不错示东说念主。《说念德经》帛书版
译文:思要抓住它,必先让它彭胀;思要减弱它,必先让它遒劲;思要废弃它,必先让它兴起;思要夺取它,必先赐与它。这是机密的精明。柔弱能够胜过刚强,正如鱼儿弗成离开平川,国度的狠恶武器不可松驰示东说念主。
说念恒无名,侯王若守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之璞。镇之以无名之璞,夫将不辱。不辱以静,天地将自正。《说念德经》帛书版
译文:说念永远不追求名声,若是侯王能够守持它,万物就会当但是然地发生变化。当变化中产生了理想,我将用无名的质朴来平息它。用无名的质朴来安定,就不会遭受侮辱。不因外物而自辱,保持内心的宁静,天地当然会归于正说念。
开始:《说念德经》帛书版【VNDS-7007】锝炵湡澶忋伄銇娿伆銇曘倱锝?鐔熷コ銇犮仯銇﹁倢瑕嬨仜銇椼仧銇c仸銇勩亜銇栥倱銇椼倗
本站仅提供存储职业,总计内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。